T³umaczenie:
medan, stund, under det att (se.)
chwila (se.)
Przyk³ady:
genast (se.) - na raz (pl.)
mulatt (se.) - mulacie (pl.)
förfogande, disponera (se.) - dyspozycj± (pl.)
post, stolpe, befattning (se.) - posterunek (pl.)
dad, avliden, död (se.) - umar³y (pl.)
bostad, hysa, hus (se.) - dom; budynek, widownia (w teatrze), izba (parlamentu), firma,zapewniæ dach nad g³ow±, mie¶ciæ; zawieraæ; rozmieszczaæ (pl.)
flagga (se.) - fladze (pl.)
annanstans, annorstñdes (se.) - gdzie indziej (pl.)
lek, gyckel, pjñs, skadespel, agera, spel, (se.) - graæ (pl.)
kortvarig (se.) - krótkotrwa³y (pl.)