T³umaczenie:

medan, stund, under det att (se.)

chwila (se.)





Przyk³ady:



   genast (se.) - na raz (pl.)
   mulatt (se.) - mulacie (pl.)
   förfogande, disponera (se.) - dyspozycj± (pl.)
   post, stolpe, befattning (se.) - posterunek (pl.)
   dad, avliden, död (se.) - umar³y (pl.)
   bostad, hysa, hus (se.) - dom; budynek, widownia (w teatrze), izba (parlamentu), firma,zapewniæ dach nad g³ow±, mie¶ciæ; zawieraæ; rozmieszczaæ (pl.)
   flagga (se.) - fladze (pl.)
   annanstans, annorstñdes (se.) - gdzie indziej (pl.)
   lek, gyckel, pjñs, skadespel, agera, spel, (se.) - graæ (pl.)
   kortvarig (se.) - krótkotrwa³y (pl.)